「もみじ」を歌ってみた!

すっかり秋を感じる季節になりました!
ということで歌ってみました!笑
童謡「もみじ」
♪秋の夕日に 照る山紅葉(もみじ) 濃いも薄いも 数ある中に 松をいろどる 楓(かえで)や蔦は 山のふもとの 裾模様♪
もみじが紅葉することはイメージできました。楓は紅葉しないのか?という疑問。
楓も紅葉します。
紅葉も楓もどちらも植物分類上ではカエデ科カエデ属
園芸の世界や盆栽の世界ではいろいろ使い分けがなされているようです。
興味がある方は知らべて見てください!
楓と紅葉の区別は英語にはなく、日本特有の区別であることから
楓は「メープル(maple)」
もみじを「ジャパニーズメープル(Japanese maple)」と表しています。
日本の繊細な言葉づかい・表現のひとつですね! 風流だなぁ。
ということで昔からある素敵な童謡だなぁと改めて感じました。
ちなみにカナダの国旗は楓がモチーフです。【だいちゃん】